"Mur de poésie de Tours" 2004

Poètes d'Europe

 

ÉNÉE ET DIDON

 

Elle l’aimait

d’amour leste comme un poisson, capable
de plonger et poursuivre le vaisseau
et fendant le flot de son corps si souple
peut-être même dépasser… mais lui
déjà en pensée avait débarqué.
Et la mer plus ne fut mer que de pleurs.

 

1969

 

Extrait de « Une halte dans le désert »

 

Joseph BRODSKY

(1940 - )

 

Traduit du russe par Georges NIVAT.

 

Poète russe et citoyen américain, Joseph BRODSKY est un poète profondément enraciné dans la langue et la tradition poétique russe mais il est aussi un novateur. Son lyrisme est nourri de poésie classique ; les thèmes de l’exil, de la séparation, de la solitude dominent. Il a obtenu le prix Nobel de littérature en 1987, à 47 ans. Professeur d’université en Amérique, il publie aussi des critiques et essais autobiographiques en prose. Ses livres les plus connus sont des recueils de poésie : « Une halte dans le désert » (1970), « La fin d’une belle époque » et « Partie du discours » (1977), « Nouvelles stances à Augusta » (1983), « Uranie » (1987).