"Mur de poésie de Tours" 2000

Poètes d'Afrique

 

Tifinagh illustrant le poème de Hawad.

(…)

 Écartez-vous, écartez-vous
laissez-nous encore
la bride de l’épuise-vent
Pour l’homme des carrefours
et de l’embouchure des rêves
nul besoin d’un mensonge
crue de larme
bridée par la pitié

(…)

 

Extrait de "Buveurs de braises"

 

HAWAD

Tifinagh illustrant le poème de Hawad.

Hawad est un touareg qui vit à Paris actuellement ; il a publié un livre de poèmes " Buveurs de braises " original, par le fait qu’il est bilingue, français-touareg alors que la langue touareg n’est habituellement qu’orale ou écrite sur le sable et effacée par le vent. Ce livre est composé d’un long poème de douze chants, accompagné de calligraphies tifinagh (écriture des touaregs) originales de HAWAD. Il veut crier sa différence, sa dignité de touareg pour que son peuple ne soit pas oublié.